Se trata de una cita de Cicerón sobre la 'Ley Natural'. Traducido sería “Ciertamente existe una ley verdadera, de acuerdo con la naturaleza, conocida por todos, constante y sempiterna... A esta ley no es lícito agregarle ni derogarle nada, ni tampoco eliminarla por completo".
lunes, 2 de junio de 2008
Ya hay portada de La Ley Innata
Se trata de una cita de Cicerón sobre la 'Ley Natural'. Traducido sería “Ciertamente existe una ley verdadera, de acuerdo con la naturaleza, conocida por todos, constante y sempiterna... A esta ley no es lícito agregarle ni derogarle nada, ni tampoco eliminarla por completo".
Grande!!!
ResponderEliminarPrimero Jesucristo, y ahora Vibrubio!!!
Me repito, Grande, Extremoduro!!!
Saluz!!
Gracias por la información!!!
ResponderEliminarGran trabajo, una pasa el contenido del blog, nos mostrais muchas cosas difíciles de encontrar y que merece la pena ver, os animo a continuar con él. Si pillo algún contenido guapo os lo haré llegar para contribuir un poquito con vosotros.Gracias por vuestro trabajo. Un saludo desde
ResponderEliminarSalamanca. Salud.
aunque sea una toteria, vosotros os podeis meter en la web de extremoduro yo no??
ResponderEliminarGrandiosa cabeza tiene ese tio
la maquina
Genios con más genios. Son los más grandes. Con tu permiso te enlazo la noticia.
ResponderEliminarEnhorabuena por el blog, mola mucho!!
wenas!! muchas gracias por toda la info, entrevistas, videos y demás que colgais en el blog, la verdad que es material nuevo difícil de ver por otros lados y se agradece de la ostia!
ResponderEliminarEn cuanto a la portada..un apunte, la traducción que habéis puesto del texto no es correcta del todo, es muy libre y no transmite bien lo que dice Cicerón, os hago una traducción literal del texto, vale?
"Pues ésta ley, jueces, no es escrita sino innata, la cual no hemos aprendido, ni recibido, ni leído, sino que la hemos tomado, extraído y sacado de la propia naturaleza; hacia ésta no hemos sido enseñados, sino hechos, no instituidos, sino impregnados".
Bueno, más que nada era sólo una aclaración, mis enhorabuenas por la página y por brindarnos material tan exclusivo, seguid así!Esta gira va a dar de qué hablar! Un beso
Aunque ya ha llovido desde tu publicación,me encanta que hayas echo ese inciso con la correcta traducción de la ley innata de Cicerón una de las mentes preclaras de su época
EliminarJoer, Luna, ahora si que se entiende más!!! Gracias!!
ResponderEliminarHola. Tengo el disco de extremoduro de La Ley Innata con la portada igual pero sin el texto, solo El titulo y el hombre de Vitrubio. Me podeis decir si es una edición rara? No la encuentro en ningun lado.
ResponderEliminarGracias
Igual respondo un poco tarde, pero acabo de leer en la biografía de Extremoduro, de profundis"
EliminarIgual respondo un poco tarde, pero acabo de leer en la biografía de Extremoduro, de profundis" que se imprimieron 50.000 o 60.000 libretos sin el texto de la portada y que los tiraron a la basura...
ResponderEliminar